Si svolgerà il 18 e il 19 ottobre presso l’Istituto Italiano di Cultura di Belgrado il convegno internazionale “Culture in traduzione: un paradigma per l’Europa”, co-organizzato dall’IIC Belgrado e l’IFDT, l’Istituto di filosofia e teoria sociale, dell’Università di Belgrado, in collaborazione con la delegazione dell’UE in Serbia, Eunic Serbia, l’Istituto francese, l’Istituto Goethe, la rete europea per la letteratura e i libri Traduki e il Dipartimento di Filosofia e Scienze dell’Educazione dell’Università degli Studi di Torino.
Il convegno, incentrato sull’importanza della traduzione quale patrimonio culturale europeo, vedrà la partecipazione di editori, traduttori, esperti e studiosi provenienti da una vasta gamma di discipline (filosofia, teoria della traduzione, linguistica, letteratura, scienze politiche…) della regione e di altri paesi europei. Le lingue ufficiali del convegno sono italiano, serbo e inglese con traduzione simultanea.
Ingresso libero, gradita la prenotazione (direzione.iicbelgrado@esteri.it).
Per ulteriori informazioni consultare il programma del convegno: www.iicbelgrado.wordpress.com/conference-cultures-in-translation-a-paradigm-for-europe/